<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: शब्दनिधि : आनलाईन शब्दकोश</title>
	<atom:link href="http://nuktachini.debashish.com/114/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nuktachini.debashish.com/114</link>
	<description>निंदक नीयर राखिये</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 13:56:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: k.kishore</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-7018</link>
		<dc:creator>k.kishore</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 13:12:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-7018</guid>
		<description>ab kya kahen sab kuch to dusaron ne likh diya hai
i am pride to be indian
badai</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ab kya kahen sab kuch to dusaron ne likh diya hai<br />
i am pride to be indian<br />
badai</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: छींटे और बौछारें &#187;</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-171</link>
		<dc:creator>छींटे और बौछारें &#187;</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 May 2006 15:23:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-171</guid>
		<description>[...] हिन्दी के लिए देखते ही देखते कोई दर्जन भर ऑनलाइन अंग्रेज़ी-शब्दकोश उपलब्ध हो चुके हैं और नए-नए ऑनलाइन शब्दकोश आना जारी है. अब हिन्दी-हिन्दी शब्दकोश व शब्दसंग्रह (थिसॉरस) भी जारी किया जा चुका है जो साहित्यकारों के लिए अत्यंत उपयोगी है. ऑनलाइन अंग्रेजी-हिन्दी शब्दकोशों की सूची में एक और नाम जुड़ा है शब्दनिधि. इसे देबाशीष ने अंतरजाल की नवीनतम तकनॉलाज़ी एजेक्स का इस्तेमाल कर बनाया है और इसमें काफ़ी विस्तार की गुंजाइशें भी हैं. एक अन्य, आइट्रांस आधारित हिन्दी अंग्रेजी हिन्दी ऑनलाइन शब्दकोश भी है हिन्दी या अंग्रेज़ी किसी भी भाषा में शब्दों के अर्थ ढूंढने की सुविधा देता है. हिन्दी में मिलते जुलते शब्दों को ढूंढने का यह बढ़िया स्थल है. आपको अपने रदीफ़-काफ़िये के लिए उचित शब्दों की खोज यहीं करनी चाहिए. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] हिन्दी के लिए देखते ही देखते कोई दर्जन भर ऑनलाइन अंग्रेज़ी-शब्दकोश उपलब्ध हो चुके हैं और नए-नए ऑनलाइन शब्दकोश आना जारी है. अब हिन्दी-हिन्दी शब्दकोश व शब्दसंग्रह (थिसॉरस) भी जारी किया जा चुका है जो साहित्यकारों के लिए अत्यंत उपयोगी है. ऑनलाइन अंग्रेजी-हिन्दी शब्दकोशों की सूची में एक और नाम जुड़ा है शब्दनिधि. इसे देबाशीष ने अंतरजाल की नवीनतम तकनॉलाज़ी एजेक्स का इस्तेमाल कर बनाया है और इसमें काफ़ी विस्तार की गुंजाइशें भी हैं. एक अन्य, आइट्रांस आधारित हिन्दी अंग्रेजी हिन्दी ऑनलाइन शब्दकोश भी है हिन्दी या अंग्रेज़ी किसी भी भाषा में शब्दों के अर्थ ढूंढने की सुविधा देता है. हिन्दी में मिलते जुलते शब्दों को ढूंढने का यह बढ़िया स्थल है. आपको अपने रदीफ़-काफ़िये के लिए उचित शब्दों की खोज यहीं करनी चाहिए. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Debashish</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-160</link>
		<dc:creator>Debashish</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Apr 2006 05:04:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-160</guid>
		<description>मनीश, धन्यवाद! मैं तो आपके जालस्थल के काफी पुराना प्रशंसकों में से एक हूँ। आपका कार्य भी कम सराहनीय नहीं है। जैसा कि मैंने पहले कहा, शब्दनिधि में असली काम तो इस निधि को बनाने वालों का है, मैंने तो केवल इंटरफेस बनाने भर का काम किया है। बधाई के सही पात्र वही लोग हैं।</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>मनीश, धन्यवाद! मैं तो आपके जालस्थल के काफी पुराना प्रशंसकों में से एक हूँ। आपका कार्य भी कम सराहनीय नहीं है। जैसा कि मैंने पहले कहा, शब्दनिधि में असली काम तो इस निधि को बनाने वालों का है, मैंने तो केवल इंटरफेस बनाने भर का काम किया है। बधाई के सही पात्र वही लोग हैं।</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maneesh</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-158</link>
		<dc:creator>Maneesh</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Apr 2006 03:43:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-158</guid>
		<description>आपका शब्दनिधि का कार्य काफी सराहनीय है। शब्दकोश के निर्माण करने में मुझे यह अनुभव हुआ है कि इस तरह के कार्य में इंटरफेस का अच्छा होना काफी आवश्यक है और एजेक्स इसमें काफी फायदेमंद है!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>आपका शब्दनिधि का कार्य काफी सराहनीय है। शब्दकोश के निर्माण करने में मुझे यह अनुभव हुआ है कि इस तरह के कार्य में इंटरफेस का अच्छा होना काफी आवश्यक है और एजेक्स इसमें काफी फायदेमंद है!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tarun</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-146</link>
		<dc:creator>Tarun</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Apr 2006 04:13:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-146</guid>
		<description>बढ़िया है देबू भाई। अंग्रेजी के वाक्‍य देने की कोई आवश्‍यकता है क्‍या। अंग्रेजी से हिंदी में हिंदी का वाक्‍य ज्‍यादा असरदार हो सकता है। लेकिन ये सब फाईल साईज बड़ा ही करेंगे।</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>बढ़िया है देबू भाई। अंग्रेजी के वाक्‍य देने की कोई आवश्‍यकता है क्‍या। अंग्रेजी से हिंदी में हिंदी का वाक्‍य ज्‍यादा असरदार हो सकता है। लेकिन ये सब फाईल साईज बड़ा ही करेंगे।</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: रजनीश मंगला</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-145</link>
		<dc:creator>रजनीश मंगला</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Apr 2006 00:42:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-145</guid>
		<description>बहुत अच्छा</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>बहुत अच्छा</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eswami</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-144</link>
		<dc:creator>eswami</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Apr 2006 18:11:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-144</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;गूगल वाले स्पेल चेक करने की ए.पी.आई मुहैया करवाए हैं. हिंदी की भी करवाई है यह पता नही है. क्या किसी ने उस पर अब तक हाथ अजमाया है? &lt;/blockquote&gt;
इस से मेरी मुराद ये थी की यदी टाईप किए हुए शब्द को पहले स्पेल चेक किया जाए और स्पेल चेकर को वो शब्द सही मिल जाए और उस शब्द का अगर हिंदी अर्थ उपलब्ध नही है तो वो शब्द अपने आप उस लिस्ट मे जुडे जिसके लिए हिंदी का शब्द देना बकाया है! अगर टाईप किए हुए शब्द की स्पेलिंग गलत है तो फ़िर उसे वो शब्द सुझाव दिखाए जाएं - फ़िर उनमे से चुने हुए सही शब्द के साथ उपर लिखा ट्रीटमेंट हो!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>गूगल वाले स्पेल चेक करने की ए.पी.आई मुहैया करवाए हैं. हिंदी की भी करवाई है यह पता नही है. क्या किसी ने उस पर अब तक हाथ अजमाया है? </p></blockquote>
<p>इस से मेरी मुराद ये थी की यदी टाईप किए हुए शब्द को पहले स्पेल चेक किया जाए और स्पेल चेकर को वो शब्द सही मिल जाए और उस शब्द का अगर हिंदी अर्थ उपलब्ध नही है तो वो शब्द अपने आप उस लिस्ट मे जुडे जिसके लिए हिंदी का शब्द देना बकाया है! अगर टाईप किए हुए शब्द की स्पेलिंग गलत है तो फ़िर उसे वो शब्द सुझाव दिखाए जाएं - फ़िर उनमे से चुने हुए सही शब्द के साथ उपर लिखा ट्रीटमेंट हो!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Debashish</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-143</link>
		<dc:creator>Debashish</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Apr 2006 17:05:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-143</guid>
		<description>&lt;b&gt;अनुनाद, हिन्दी ब्लॉगरः&lt;/b&gt; शुक्रिया! आपका भी साथ चाहिये ताकि यह समृद्ध हो सकते।</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>अनुनाद, हिन्दी ब्लॉगरः</b> शुक्रिया! आपका भी साथ चाहिये ताकि यह समृद्ध हो सकते।</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Debashish</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-142</link>
		<dc:creator>Debashish</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Apr 2006 17:02:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-142</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;क्या इसमें प्रारंभ-अंत या बीच के कुछ अंग्रेज़ी के अक्षरों को टाइप करने पर ड्रापडाउन सूची में उससे मिलते अक्षर डायनॉमिकली प्रकट हो सकते हैं - ताकि हम उन्हें चुन सकें&lt;/blockquote&gt;रवि भाई, एजैक्स का प्रयोग यही सुविधा मूहैया कराने के लिये तो किया गया है। दरअसल माईजावासर्वर पर यह मेरी अपेक्षा से भी धीमा चल रहा है तो शायद आप यह अनुभव नहीं कर पाये। आप खोज टेक्सटबॉक्स में जैसे ही दो से ज्यादा अंग्रेज़ी अक्षर टाईप करेंगे मदद सूची तुरंत हाज़िर हो जायेगी। बस फिलहाल शुरुवाती अक्षरों से ही यह सूची बनती है।

&lt;blockquote&gt;और क्या इसके उलट भी कोई स्क्रिप्ट लिख सकते हैं - जैसे हिन्दी का कोई शब्द है उसका अंग्रेज़ी निकालना हो?&lt;/blockquote&gt;बिल्कुल हो सकता है। समय मिलते ही यह फीचर कार्यान्वित करने का प्रयास करुंगा।</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>क्या इसमें प्रारंभ-अंत या बीच के कुछ अंग्रेज़ी के अक्षरों को टाइप करने पर ड्रापडाउन सूची में उससे मिलते अक्षर डायनॉमिकली प्रकट हो सकते हैं - ताकि हम उन्हें चुन सकें</p></blockquote>
<p>रवि भाई, एजैक्स का प्रयोग यही सुविधा मूहैया कराने के लिये तो किया गया है। दरअसल माईजावासर्वर पर यह मेरी अपेक्षा से भी धीमा चल रहा है तो शायद आप यह अनुभव नहीं कर पाये। आप खोज टेक्सटबॉक्स में जैसे ही दो से ज्यादा अंग्रेज़ी अक्षर टाईप करेंगे मदद सूची तुरंत हाज़िर हो जायेगी। बस फिलहाल शुरुवाती अक्षरों से ही यह सूची बनती है।</p>
<blockquote><p>और क्या इसके उलट भी कोई स्क्रिप्ट लिख सकते हैं - जैसे हिन्दी का कोई शब्द है उसका अंग्रेज़ी निकालना हो?</p></blockquote>
<p>बिल्कुल हो सकता है। समय मिलते ही यह फीचर कार्यान्वित करने का प्रयास करुंगा।</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hindi Blogger</title>
		<link>http://nuktachini.debashish.com/114#comment-141</link>
		<dc:creator>Hindi Blogger</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Apr 2006 09:40:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuktachini.debashish.com/114#comment-141</guid>
		<description>बहुत बढ़िया है. बधाई.
शुरुआत में ये हाल है तो आगे एक ज़्यादा तेज़ वेबआधारित शब्दकोश की उम्मीद बनती है.
बनस्थली का एक शब्दकोश देखा है. लिंक संलग्न कर रहा हूँ, शायद कुछ काम आ सके.
http://www.indictrans.org/Dictionaries/English/Ban_dict_html/a.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>बहुत बढ़िया है. बधाई.<br />
शुरुआत में ये हाल है तो आगे एक ज़्यादा तेज़ वेबआधारित शब्दकोश की उम्मीद बनती है.<br />
बनस्थली का एक शब्दकोश देखा है. लिंक संलग्न कर रहा हूँ, शायद कुछ काम आ सके.<br />
<a href="http://www.indictrans.org/Dictionaries/English/Ban_dict_html/a.html" rel="nofollow">http://www.indictrans.org/Dictionaries/English/Ban_dict_html/a.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
